Jamaicaainse taal

Jamaicaanse taal

placeholder J amaica wordt beschouwd als een tweetalig land, met 2 grote talen in gebruikt door de bevolking. De officiële taal is Jamaicaanse Standaard Engels of Standaard Jamaicaans Engels, wat gebruikt wordt in het dagelijkse leven in Jamaica, inclusief de overheid, het rechtssysteem, de media en onderwijs. Echter, de eerst gesproken taal is een Engelse creoolse taal die Jamaicaans Patois genoemd wordt. Een enquête in 2007 door de Jamaicaanse Talen Unit vonden dat 17,1% van de bevolking zijn eentalige in Jamaicaanse Standaard Engels, 36,5% zijn eentalige in Jamaicaans Patois en 46,4% zijn tweetalig, hoewel een eerdere enquête had gewezen op een grotere mate van tweetaligheid. De Jamaicaanse onderwijssysteem is pas onlangs begonnen met het formele onderwijs in Jamaicaanse Patois, met behoud de Jamaicaanse Standaard Engels als de officiële taal van instructie. Bovendien, sommige Jamaicanen spreken een of meer Jamaicaanse gebarentaal, Amerikaanse gebarentaal of de inheemse Jamaicaanse gebarentaal. Beide Jamaicaanse gebarentaal en Amerikaanse gebarentaal zijn snel aan het vervangen naar inheemse Jamaicaanse gebarentaal om verschillende redenen.

Jamaicaanse Patois

Jamaicaans Patois, bekend als Patois en genoemd als Jamaicaanse creool door taalkundigen, is een Engelse creoolse taal met West-Afrikaanse invloeden voornamelijk gesproken in Jamaica en Jamaicaanse diaspora. De taal ontwikkelde in de 17e eeuw, toen slaven uit West- en Centraal Afrika werden blootgesteld aan, geleerd en native de volkstaal en dialectvormen van Engels gesproken door de slavenhouders: Brits-Engels, Schots en Hiberno-Engels. Deze overgang tussen meer conservatieve creoolse vormen en vormen die gelijk zijn naar Standaard Engels. Jamaicanen verwijzen naar hun taal als patois. Het woordje patois komt van het Oudfrans, patois lokale of regionale dialecten, mogelijk van het woordje patoier, van pate, van Oudnederlands, patta, vlak van de voet. De term kan zijn ontstaan uit de gedachte van een onhandig of ruwe wijze van spreken. Het aspectsysteem van Jamaicaans Patois is fundamenteel anders dan die van Engels. Er zijn geen morfologisch gekenmerkt deelwoorden.

Uitspraak en woordenschat

Jamaicaanse uitspraak en woordenschat zijn significant verschillend van Engels, ondanks intensieve gebruik van Engelse woorden of derivaten. Jamaicaanse Patois vertoont overeenkomsten met de Pidgin en Creoolse talen van West-Afrika, als gevolg van hun gemeenschappelijke afstamming van het mengen van Afrikaanse substraat talen met Europese talen.

Jamaicaanse Engels

Jamaicaanse Engels, waaronder Jamaicaans Standaard Engels, is een verscheidenheid aan Engels gesproken in Jamaica. Zoals Canadese Engels, het lijkt delen van beide Brits-Engels en Amerikaans-Engels dialecten, maar heeft unieke aspecten van Ierse intonatie. Typische, het gebruikt dezelfde spelling als gevonden in Brits-Engels. Alhoewel het onderscheid tussen de twee is het best beschreven als een continuüm in plaats van een ononderbroken lijn, het is niet te verwarren met Jamaicaanse Patois, ook gekend als Jamaicaanse of Jamaicaanse creoolse.

Sociolinguïstiek

Jamaicaanse Standaard Engels is een verscheidene van International Standaard Engels. Sinds het midden van de 20e eeuw, Jamaica is in toenemende mate ontwikkeld in sterkere sociale en economische banden met de Verenigde Staten en de toenemende populariteit van de Amerikaanse culturele aanbod, inclusief film, muziek en televisie drama’s en komedies, blootstelling aan Amerikaans-Engels heeft gestaag gestegen.

Terug naar boven